音樂碩士拜“沛筑之父”為師
|
||||||
|
||||||
|
|
想把傳統(tǒng)樂器融入中小學(xué)教改 龔雪表示,由于沛筑失傳的太久了,目前關(guān)于沛筑的制作與演奏查不到任何歷史資料,學(xué)術(shù)界關(guān)于沛筑的記載和相關(guān)音樂理論資料幾乎為零。郝老師作為徐州的民間音樂藝人,經(jīng)過十幾年的摸索實踐,將沛筑復(fù)原并制作出來,然后經(jīng)過口口相傳的方法,將沛筑的制作與演奏技藝傳授給部分學(xué)生,這種傳播范圍太小,面也太窄。沛筑要想更廣泛更長久地傳承下去,必須把它作為省市級課題的研究,并整理編撰出相關(guān)的研究論文。這需要幾年甚至幾十年的努力,才能讓以后的學(xué)習(xí)者有章可循,有資料可查閱。
“前段時間,我在學(xué)院與一位教二胡的老師做青蘭工程課題研究時,就曾經(jīng)想過要把中國民間傳統(tǒng)樂器融入到中小學(xué)音樂教改中,讓民族音樂走進中小學(xué)音樂課堂,F(xiàn)在中小學(xué)音樂課堂多是學(xué)習(xí)豎笛和口琴,這些都是西洋樂器,并沒有中國傳統(tǒng)元素。我當(dāng)時就想到了,如果能將‘沛筑’引入中小學(xué)音樂課堂教學(xué),這不是更好的推廣和傳承嗎?”龔雪告訴記者,“沛筑當(dāng)年之所以失傳,或許是因為它已經(jīng)無法適應(yīng)歷史的潮流,無法融入到當(dāng)時的社會中去了。所以,今天的我們一定要對這種樂器及演奏方式做一定的創(chuàng)新與改進,讓它在不失原汁原味的情況下,又能摒棄過去的不足與缺陷,讓它與當(dāng)下的西方音樂與流行音樂碰撞融合,以現(xiàn)在新興一代能夠喜歡與接受的方式方法演奏與學(xué)習(xí),才能得到更廣泛的傳播。” 來源:彭城晚報 |



